kindlyremindthat意思

大量翻译例句关于Ikindlyremind–英中词典以及8百万条中文译文例句搜索。,意思是「这是一个善意的提示/提醒。」Thisisakindlyreminder.意思是「这个提示/提醒很友善/和善。」个reminder是件死物,不能作出人性的 ...,2012年8月21日—又有不少人將「溫馨提示」直譯為warmreminder,被人催促,怎會暖在心頭,硬套上「溫馨」二字,實在骨痺。英文通常稱這類提示為friendlyreminders或 ...,1.Kindlyberemindedtosubmityoursalesrepor...

I kindly remind - 英中

大量翻译例句关于I kindly remind – 英中词典以及8百万条中文译文例句搜索。

kindly remind or kindly reminder 哪个更准确

意思是「这是一个善意的提示/提醒。」 This is a kindly reminder.意思是「这个提示/提醒很友善/和善。」个reminder是件死物,不能作出人性的 ...

「溫馨」提示的技巧-Ally 商務英語-過往專欄-生活

2012年8月21日 — 又有不少人將「溫馨提示」直譯為warm reminder,被人催促,怎會暖在心頭,硬套上「溫馨」二字,實在骨痺。 英文通常稱這類提示為friendly reminders或 ...

【提醒英文】 善意提醒英文、 提示英文這些要怎麼說?

1.Kindly be reminded to submit your sales report today. 提醒你一下今天要交銷售報告哦! 2.I was wondering if you have had a chance to look at the email below ...

商業英文Email 台灣人最常犯的10個錯誤搭配

(X)Just a kindly reminder that tomorrow's meeting has been postponed until next Wednesday at 9:00 a.m.; (O)Just a FRIENDLY REMINDER that tomorrow's ...

大家來找碴,email常用語「Thanks for your kindly reminder」

這裡的kindly有agreeable,很樂意的意思。 回到我們最開始的提醒,謝謝別人善意提醒,你可以說: (O)Thanks for your kind reminder. (O)Thanks for your ...

發送「溫馨提示」的技巧!英文催人回覆email要點寫?(附例句)

2014年9月10日 — 提醒同事回覆電郵,較常見會用到“kind reminder”或“friendly reminder”,例如“Kindly be reminded to submit your sales report today.”。如果已經催 ...